Yksi syksyn odotetuimmista tapahtumista on Turun kirjamessut. Olen käynyt siellä vuosittain sen jälkeen, kun muutettiin Raumalle. Täältähän on mukavan lyhyt matka Turkuun, messuille pääsee omalla autolla noin tunnissa.
Sain bloggaripassin. Kiitos siitä Turun messut!
Valitsin messupäiväksi lauantain. Paljon oli ohjelmaa, oli kirjahaastatteluja ja oli tanssiesityksiä. Tämän vuoden messujen teemana olikin tanssi. Oli myös poliittinen paneelikeskustelu. Ja tietysti Ruoka- ja viinimessut, jotka perinteisest on toteutettu samanaikaisesti kirjamessujen kanssa. Aika moni kävikin ostamassa välipalan ruokapuolelta, ja olihan siellä luonnollisesti tarjolla myös runsas juomatarjonta.
On se ihan ihme, miten paljon voi nähdä ja kokea yhtenä päivänä. Tässäpä minikooste siitä, mitä näin ja koin.
Ensimmäiseksi menin kuuntelemaan Jani Olavi Hiltusta, jonka teos Anna Ahmatovasta on ilmestynyt viime viikolla. Sain itse sen juuri ennen messuja ja odotan kovasti, että pääsen aloittamaan kirjan. Uskon, että se on todella hyvä lukukokemus.
Kääntäjät Sirkka-Liisa Sjöblom ja Riina Vuokko keskustelivat kirjojen suomentamisesta. Sjöblom kääntää etupäässä pohjoismaisten dekkaristien kirjoja ja Vuokko keskittyy feelgood-kirjallisuuteen. Yhtäläisyyksiä kääntämisessä löytyy paljon, mm. se, että kirjan tapahtumiin on pakko eläytyä hyvin, jotta pystyy kääntämään hyvin. Yhden kirjan kääntämiseen menee noin kaksi kuukautta.Leena Lukkari on kirjoittanut teoksen Rita, sitruunapuun varjosta Suomeen. Rita on tullut Suomeen Ruandan pakolaisena 25 vuotta sitten. Hän kertoi elävästi iloista ja vaikeuksista, joita hän on kohdannut Suomeen tultuaan.
Ja tässä päivän helmi! Seppo Puttonen haastatteli Juhani Branderia, joka on kirjoittanut teoksen Amerikka. Amerikka on mielestäni ehkäpä tämän syksyn paras teos!
Juhani Brander oli mullakin listalla, vaan en ehtinyt häntä kuuntelemaan. Jään odottamaan kokemustasi kirjasta. Luen itsekin ennemmin tai myöhemmin.
VastaaPoistaAmerikka on niin hyvä. Postaus tulee ihan lähipäivinä.
PoistaMinäkin olin kuuntelemassa Riina Vuokkoa ja Sirkka-Liisa Sjöblomia. Hyvä keskustelu suomentamisesta!
VastaaPoistaNiin oli, todella kiinnostava. Kääntämisen maailmasta tietää niin vähän.
PoistaMinulla jäi lauantai tällä kertaa väliin, joten kiitos sen kuvista ja tunnelmista. Ihmettelen kyllä aina itsekin, miten paljon kaikkea mahtuu yhteen messupäivään 😄. Ahmatovan kirja on minullakin lukulistalla.
VastaaPoistaMinä oikein odotan Ahmatovan lukemista. Varmaankin saan sen alulle ensi viikolla.
PoistaMinunkin täytyy katsoa, jos jaksan messuperjantaista kirjoittaa jutun. Lauantaina sitten iskikin tauti, joten en päässytkään jatkamaan. Se vähän lohduttaa, että Naantalin kirjajuhlilla oli osin samoja esiintyjiä kuin lauantaina. Kyllä aina messut ovat antoisat, nyt pysyttelin vain kirjapuolella. Haukion teoksen ostinkin silloin kesällä, mutten ole vielä lukenut.
VastaaPoistaVarmasti kaikki päivät olivat antoisia. Itselleni kävi nyt ainoastaan lauantai, mutta onneksi kuitenkin edes se.
PoistaAi niin, nuo messut olivat. Tässä on ollut niin paljon kaikkea, että meni ohi. Kiva, kun pääsin kumminkin käväisemään blogijuttusi myötä pikaisesti messuilla. Kiitos kirjavinkeistä!
VastaaPoistaKiva jos sait joitakin vinkkejä. Suosittelen sinulle Saila Amerikkaa, kertoo sinun saaristomaisemistasi..
PoistaMe oltiin miehen kanssa perjantaina messuilla. Istuin Rauman flikan vieressä ja mies otti kuvan muistoksi. Kivat messut. Paljon nähtävää ja ohjelmia oli todella paljon.
VastaaPoistaKiva kun pääsit kuvaan Rauman flikan kanssa. Kyllä, samaa mieltä, kiva messutapahtuma oli.
Poista