Merja Mäki: Ennen lintuja. Gummerus. 2022. Kannen suunnittelu: Jenni Noponen. 416 sivua.
Arvostelukappale kustantajalta
"Ei Tuomas oikeasti haluaisi isän kalastusvälineitä perinnökseen, vaikka selviäisi sodasta. Ei olisi halunnut Aatoskaan, jos ei olisi kuollut rintamalla. Minähän meistä lapsista olin se, joka jo vähäkkönä olin tiennyt, että missä lapintiira pesii, siellä myös ui taimenta ja rautua. Olin tiennyt, miten soimavenettä ohjataan ulapalla silloin kun myrsky on ehättänyt päälle. Tai miten kalat voi nopeimmin poimia rihmaräädystä vaikka kilometrien mitalta." (s. 19)
On helmikuu 1940, jolloin Suomi käy talvisotaa Neuvostoliittoa vastaan. Nuori nainen, 24-vuotias Alli, on Sortavalassa oppimassa parantajan taitoja Inkerön buabon luona. Alli on kotoisin Haavuksen saarelta Sortavalan maalaiskunnasta. Saaren asukkaat, mukaan lukien Allin perhe, ovat ammattikalastajia. Allikin haluaisi olla kalastaja, mutta äiti on laittanut hänet parantajan oppiin. Mutta kun Sortavalaa pommitetaan Alli lähtee peloissaan hiihtämään takaisin kotiinsa Laatokan jään yli. Allin kaksoisveljistä Tuomas on rintamalla ja Aatos on jo kaatunut. Alli järkeilee, että nyt kun veljiä ei ole enää kotona, isä voisi kelpuuttaa hänet kalastajan oppiin. Tällaiset suunnitelmat eivät kuitenkaan toteudu, koska kotiin tulee asumaan Sylvi, Tuomaksen raskaana oleva nuorikko. Alusta pitäen Alli pitää Sylviä kilpailijanaan.
Haavuksen saari |
Vielä pahempaa on tulossa. Rauhansopimuksen myötä Sortavala jää Neuvostoliitolle. Haavuksen asukkaille annetaan muutama päivä aikaa lähteä evakkoon. Paniikinomaisesti pakataan mukaan mahdollisimman paljon ruokaa ja tavaraa. Mukaan lähtee myös kaksi lehmää, Korvenkukka ja Muurikki sekä Lento-hevonen. Miten taitavasti kirjailija kuvaakaan sortavalaisten pelkoa ja epätietoisuutta, kun lähdetään kulkemaan kaikkien tavaroitten ja eläimien kanssa kohti tuntematonta. Tiedetään vain, että edessä on pitkä, piinallinen ja kylmä taival. Alli tekee matkaa Sylvin ja eläinten kanssa isän, äidin ja pikkusiskon matkatessa junalla. Kiteellä naiset joutuvat tekemään ison ja raskaan päätöksen liittyen mukana kuljetettavaan karjaan. Tapaus kuitenkin yhdistää naisia, ja ystävyys jatkuu vielä tulevien kuukausien ajan.
Evakkomatkalla mieli palaa Haavukseen ja Laatokalle. "Korkealla lokit olivat kiljuneet ja joutsenet huutaneet paluutaan. Tuuli oli riepotellut lanteille nostamaani hametta, ja pullistunut hamekangas oli ollut kuin vapaudestaan hurjistunut veneenpurje. Kun hame taas oli hulmahtanut pois katseeni edestä, olin nähnyt aalloilla aivan samanlaisen aurinkotimantin välähdyksen kuin aina kesällä." (s. 130)Allin perheen evakkotaipaleen määränpää on Seinäjoki. Siellä isän veljellä on maatila. Allin perheelle annetaan asuttavaksi tilan syytinkitupa, vaikkakaan ei millään veljellisellä rakkaudella, vaan pikemminkin velvollisuuden tunnosta. Mutta jotenkin vaan pitää yrittää sopeutua, vaikka tuntuu, ettei edes heidän kieltään oikein ymmärretä puhumattakaan ortodoksisesta uskonnosta. Kaikki on Allille uutta ja erilaista. Yht'äkkiä tämä Laatokan tyrskyjen armoilla elänyt nuori nainen asuukin Pohjanmaan alavissa maisemissa. Alli ei tunnu löytävän paikkaansa. Äiti ei huoli kotiin, sairaalan hierarkisessa yhteisössä ei katsota hyvällä luonnonlääkitykseen uskovaa Allia, eikä Seinäjoella voi kalastaakaan. Vai onko Allin paikka kotona Haavuksen saarella, jonne hän uskoo perheen palaavan? "Vielä keväällä ennen muuttolintuja". (s. 127)
Ennen lintuja on otteessaan pitävä, kaunis ja koskettava Allin kasvukertomus. Allista ei voi olla pitämättä, niin ihailtavan kekseliäs ja aikaansaava tämä nuori nainen on arkisissa asioissa. Hänestä löytyy myös kypsyyttä isojen päätösten tekemiseen. Allin äiti jäi kysymysmerkiksi, niin kylmäkiskoista hänen suhtautumisensa Alliin on. Kirjassa kyllä avataan syitä äidin välinpitämättömyyteen, jopa vihamielisyyteen. Mutta onhan kyseessä kuitenkin oma tytär. Alli kokee, että hänessä täytyy olla jotain vikaa. "Olin puu väärää lajia". (s. 334)Kokonaisuudessaan kirja on uskottava ja vaikuttava. Pidin paljon Allin ja muiden sortavalaisten evakkomatkan kuvauksesta. Evakkomatkan vaikeudet piirtyvät selvästi lukijan eteen. Kuvauksessa on paljon samaa kuin Rosa Liksomin Väylässä (Like 2021) (linkki). Liksom kirjoittaa teoksensa kokonaan murteella, kun Mäki sen sijaan ryydittää tekstiään joillakin karjalankielisillä sanoilla ja sanonnoilla. Monella perheellä on sukujuuria Karjalassa. Uskonkin, että Mäen kirja on heille erityisen kiinnostavaa luettavaa. Myös Heikki Turunen on kirjoittanut karjalaisten Suomeen tulosta koskettavan ja vahvan trilogian (Kuokka ja kannel, Vinoristin kansa ja Nenkoset, WSOY).
Kiitos Jenni Noposelle kauniista kannesta.
Kiitos tästä arvostelusta, kirja kiinnostaa kovasti. Kuulostaa sekä hyvältä ajankuvalta ja perehtymiseltä historiaan että hyvältä tarinalta. Minullakin on sukujuuria rajan takana, tosin aivan rajan tuntumassa, Värtsilässä ja Pälkjärvellä.
VastaaPoistaVarmasti tykkäisit tästä Saila. Minuun kirja teki suuren vaikutuksen. Kauniisti kirjoitettu koskettava tarina.
PoistaKuuntelen tätä juuri äänikirjana. Olen tykännyt, vaikka aluksi tuntui, että ei taaaaaas yhtä sotakirjaa, mutta kyllä tässä kerroksia ja kierroksia on ihan perustellusti. Katsotaan, mikä on mielipiteeni, kun saan kirjan loppuun.
VastaaPoistaKiva kuulla sitten, mitä tykkäät. Tässä oli mielestäni kiinnostava näkökulma evakkotaipaleen kuvaukseen.
PoistaUskomattoman elävästi kerrottu tarina. Uppouduin syvälle tarinaan. Äidin ja Allin riitely oli kauheaa. Kumpikin oli samaa maata, suututtiin helposti, anteeksi pyytäminen ja sovittelu oli vaikeaa, ja he olivat äkkivääriä ja temperamenttisia naisia. Tuohon aikaan lapsilta vaadittiin tottelevaisuutta ja kuri oli kova.
VastaaPoistaMinäkin toivoisin tälle kirjalle jatkoa. Olisi myös hienoa lukea äidin tarina. Hieno esikoiskirja.
Kiva kuulla, että sinäkin tykkäsit tästä. Oli kyllä koskettavaa kuvausta evakkotaipaleesta ja ihmissuhteista.
PoistaKiinnostavan tuntuinen historiallinen romaani. Tästä on ollut täällä lehdessäkin juttua, kun kirja kertoo Etelä-Pohjanmaasta, ja taitaa kirjoittaja itsekin olla eteläpohjalainen, jos en väärin muista. Tämän voisi joskus lukea.
VastaaPoistaSuosittelen tätä, uskon että tykkäät jo siksi, että tapahtumat sijoittuvat Pohjanmaalle.
PoistaKiitos tästä arvostelusta. Mieheni perhe on Karjalan evakoita, siksikin luemme molemmat mielellämme evakkotaipaleelle joutuneista ihmisistä kertovia tarinoita. Miehen kaksi vanhempaa sisarusta on syntynyt Karjalassa. Loput kolme tällä puolella rajaa.
VastaaPoistaKirsti, uskon, että tässä on kirja juuri sinulle. Varmasti henkilöt, joilla on sukujuuria Karjalassa, lukevat tämän kirjan todella mielellään.
PoistaEn ollutkaan kuullut tästä kirjasta aiemmin. Vaikuttaa hyvältä, mutta on saanut harmillisen vähän huomiota.
VastaaPoistaToivottavasti kirja saa huomiota, sen verran hyvä lukukokemus tämä oli. Tosin tämä ilmestyi vasta vajaa kuukausi sitten.
PoistaOlipa hauska lukea tätä julkaisuasi, sillä Merja on minulle tuttu kirjallisuuden ja suomen kielen opinnoista Jyväskylästä. Ensimmäinen sitaatti sai jo kulmat kohoamaan, että täytyisi kyllä lukea tämä, niin kaunista kieltä hän osaakin käyttää ja arviosi mukaan kuulostaa erittäin mielenkiintoiselta teokselta.
VastaaPoistaIhana kun löysit tuttusi! Uskon, että pidät tästä kirjasta.
PoistaMinullekin ihan uusi tuttavuus, mutta täytyy sanoa, että aihepiiri on jäänyt viime aikoina vähemmälle. Kuulostaa kyllä mielenkiintoiselta.
VastaaPoistaToivoisin, että tämä kirja saisi enemmän julkisuutta, niin kiinnostava ja kauniisti kirjoitettu tarina tässä on.
PoistaEn ollut tätä aiemmin huomannutkaan, kiitos vinkistä. Nyt tällä hetkellä ei ole yhtään sellainen fiilis että tarttuisin toiseen maailmansotaan, mutta jossain vaiheessa taas. Liksomin Väylä viime vuoden lopulla täytti sen paikan toviksi.
VastaaPoistaTämä on minulla lukupinossa odottamassa. Kirjasta tulee mieleen Maarit Turtiaisen viime vuonna ilmestynyt Marttinansaari, joka niin ikään sijoittuu erääseen Neuvostoliiton puolelle jääneeseen Laatokan saareen.
VastaaPoista